| on se cultive: Que veut dire le mot manga ? c'est un terme génerique dessignant la bande dessiné nippone. Décompose le mot manga: "man" veut dire image et " ga" fantaisie :donc image fantastique. le lexique manga: Art-book: livre luxueux compose d'image qui reprent tout les dessin d'une serie manga(les images sont refaient pour l'occasion). C'est un receuil de l'auteur. Mangaka: dessinateur de bande dessiné nippone. Doujinshis : ce sont des mangas faits par des fans, c'est à dire des mangas "non-officiels". Une bonne partie s'inspire de mangas déjà existants et "officiels", et raconte de nouvelles aventures. Animé comics : Manga illustré d’images provenant d’un anime (film, série tv, oav). Kodomo : Manga pour jeunes enfants Shojo: c'est une categorie de manga bien précise qui a pour cible le public féminin et, le plus souvent adolessent. Shonen: le shonen est une categorie de manga mais cette fois destiné a un pubic masculin (jeune garcon le plus souvent). Seinen : manga destiné aux adultes masculins, ca genre est souvent violent ou compliqué. Josei : manga destiné a un public adulte féminin. C'est le même principe que le seinen mais pour les femmes. Hentaï : pour dire simpement ce sont des mangas porno. Yonkoma : Manga de quatre cases Les manga mythique: ces mangas sont les mangas les pus apréciés et acheter au monde. Un peu d'aide
Pour la plus par des manga, les éditeurs traduise en sens de lecteur original cette a dire de droite a gauche. Cela parait compliqué mais on s'y habitut très vite. Pour le lire il faut procéder comme ceci.
LES SUFFIXES Vous verrer aussi que certain éditeur notament pika laisse des suffixes au nom au japon ce sont des marques d'afection ou de respect il y a :
- Chan : marque d'affection ou d'amitié (exemple: Ban-chan, Sakura chan). - Kun : c'est un sufixe que l'on mes au jeune garçon (exemple Naruto-kun, Sasuke kun) - San : indique le respect mais sans plus pour une personne inconu ou conu (exemple: Tazuna-san). - Sama : indique le respect total il y a presque une conotation religieuse (exemple: Hokage-sama). -Senseï : indique que c'est un profeseur ou un maitre (exemple: Kakashi-senseï). -Obasan: designe une vielle dame ou une tante (exemple :Tsunade-obasan).
Voilà quelques exemples mais il y en a beaucoup d'autres. LA PRONONCIATION En Japonais la prononciation est différente qu'en Francais toutes les voyelle se prononse comme en francais sauf "u" qui se prononce "ou" et "e" qui en fin de mot se prononce "é". Aussi quand deux voyelle se suive elle se prononce individuellement : - ai se dit aï - oi se dit oï - ei se dit eï - ue se dit oué - ae se dit aé
d'autres exemples
- an se dit ane - ain se dit aine - in se dit ine - on se dit one L'ALPHABET JAPONAIS L'alphabet syllabique Japonais compte quarante-six sons qui s'écrivent de deux façons différentes: le HIRIGANA et le KATAKANA. Ce sont des systèmes de signes qui n'ont qu'une valeur phonétique et donc pas de sens. Le hirigana est une écriture simple que les enfants apprennent en premier. Ensuite ils apprenne le katanaka qui sert a transcrire les mots d'origine étrangère ansi que les noms propres. De plus les Japonais n'espace pas les mots qu'ils écrivent. C'est pourquoi un texte en hirigana est illisible. Voilà pourquoi ils ont introduient le KANGI les caractères signo japonais. Le Kangi est plutôt un alphabet de mot : quand on écrit en Kangi on ne se soucis pas des sons comme avec le Hirigana. On l'utilise pour racoursir les pharses et facilité la compréension. Mais tous les mots n'éxistent pas en Kangi défois on doit utiliser le Hirigana ou faire des fusions (exemple : pour dire volcan qui n'existe pas en japonnais on doit utiliser les mots suivants :montagne et feu). Il faut se dire aussi que l'on peut toujours écrire en Hirigana mais cela est plus long et plus difficle a comprendre. Voila j'espère que ce petit dossier vous a plus et pour toute correction ou améliorration laisser des coms. Manga-Power
|